活動紀實2024/8/9【文學向南系列講座】又遠又近,我們在島嶼閱讀越南小說

FIXCD
Aug 19, 2024

--

財團法人社教文化基金會所舉辦的「文學向南」系列講座,第三場次邀請到了作家及越南文學譯者羅漪文老師,以「又遠又近,我們在島嶼閱讀越南小說」為主題,引領我們再度「向南」,一同探索近代越南文學在台灣的發展。

在演講的過程中,羅漪文老師首先以「越南旅遊經驗」開啟和在場觀眾的互動,為大家建立對於越南的基礎認知。過程中提到越南的美食、穿著、歷史等,總離不開越南的「文化」,儘管羅漪文老師也指出,「文學」並不等同於「文化」,但是越南文學的發展與越南各地區的歷史、文化,的確具有密不可分的關係。

提及越南的歷史,羅漪文老師也說到,越南數次在即將開始全面發展現代化、經濟、政治時,總會受到重大歷史事件,如戰爭等等的阻礙。直至更為近代的幾十年,經濟才開始飛速發展,也因此在面對於經濟、民主化都先有發展的臺灣時,會有許多的「好奇」。例如,為什麼臺灣那麼小,卻能產生龐大的半導體產業?為什麼臺灣可以有民主體制等等。羅漪文老師也提到,面對不同文化投來的「好奇」,應該如何給予回應,或許也是直得思考的問題。

在討論越南鄉村文學時,羅漪文老師指出,「所有的戰爭都會打兩次,一次在戰場上,一次在記憶裡」。關於戰爭的記憶,對戰亂造成的傷亡、凋敝的無奈與控訴,都在越南北部農村寫實的生活寫照中映照出來。越南農村文學中的「痛苦」基調,也與試圖將人民導向「遺忘」的國家力量形成一股反差。

而當觀眾提問羅漪文老師是如何閱讀並消化越南文學中的傷感、痛苦基調時,羅漪文老師也笑著表示,她已經習慣這種以憂傷作為常態的結局。也許比起大團圓結尾的小說,苦中作樂更是一種越南庶民社會上的常態。正如羅漪文老師嘗試在演講中帶大家接觸許多越南文學作品,她也說到,自己會持續扮演類似的角色,透過翻譯越南小說、教學或創作,期望臺灣有更多民眾能夠融入與接觸越南文學。最後,羅漪文老師表示,希望越南與臺灣在文化的接觸與碰撞中,能夠讓臺灣大眾更加多元地理解與我們存在差異的不同文化!

--

--

FIXCD

Foundation for International Exchange & Cultural Development